Enseñanza del español e identidad afrodescendiente

Posted on

Index Comunication

Enseñanza del español e identidad afrodescendiente

Spanish language teaching and afro-descendant identity

Lidia Ester Cuba Vega

Universidad de La Habana

 

 

Resumen:

Es incuestionable el papel de la educación en la lucha contra el racismo y por el logro de la equidad racial. Sin embargo, aun la escuela no logra el trabajo esperado en la construcción de paradigmas sociales y culturales que permitan romper estereotipos en relación con el tratamiento de la racialidad. ¿Qué sucede en Cuba al respecto, país en el que no existe un racismo institucional y que aboga por la igualdad de todos los ciudadanos? ¿La enseñanza a niños y jóvenes aborda las relaciones interraciales en Cuba desde una visión histórica? ¿Qué ocurre en la escuela cubana en relación con la enseñanza de lenguas y la racialidad? ¿Cómo asumen esta realidad los profesores afrodescendientes que enseñan  español como segunda lengua? Las respuestas a estos interrogantes son presentadas en el presente artículo que tiene como objetivo realizar una aproximación a la cuestión de la enseñanza del español como segunda lengua en Cuba desde la perspectiva de los profesores afrodescendientes. Partiendo de los conceptos de identidad racial y étnica y de valoraciones sobre el término afrodescendiente, se presentan los resultados de una indagación realizada con profesores universitarios afrodescendientes, quienes exponen sus puntos de vista al respecto de su condición de afrodescendientes y de cómo se tratan en las clases y textos de enseñanza del español como segunda lengua en Cuba la racialidad y la afrodescendencia.

 

Palabras clave:

identidad; identidad étnica; identidad racial; identidad afrodescendiente.

 

Abstract:

There is no question about the role of education in the struggle against racism and for racial equality. However, schools still underachieve in the construction of cultural and social paradigms that allow to break with racial stereotypes and their treatment. What happens in Cuba, a country where there is no institutionalized racism and which promotes equality among all its citizens? What happens in Cuban schools regarding language teaching and race issues? How do afro-descendant teachers of Spanish assume this reality? By answering these questions, the present article is aimed at providing an approximation to the teaching of Spanish as a second language in Cuba from the perspective of afro-descendant teachers. Starting from the concepts of racial and ethnic identity and afro-descendant, the article presents the results of data collected among afro-descendant university teachers of Spanish in Cuba who give their viewpoints on several topics, including the use in their lessons of lear-ning materials which deal with African descent and race issues.

 

Keywords:

identity, ethnic identity, race identity, afro-descendant identity.

 

Cómo citar:

Cuba-Vega, L. E.  (2014) Enseñanza del español e identidad afrodescendiente, en Index Comunicación, 4, 2, 139-158.

ISSN: 2174-1859

 

Recuperado de:

http://journals.sfu.ca/indexcomunicacion/index.php/indexcomunicacion/article/view/131/121

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.